söndag 25 oktober 2015

Sommaren 2015/Kesä 2015


Sommaren e kort, det mesta regnar bort... Ja vi kan väl stämma in med Ledin i den låten. Det känns som om det just var vår och nu är säsongen (nästan) över för denna gång.
Om man siktar mot stjärnorna så kanske man når trädtopparna, sägs det ju.Vi hade mycket vi ville få gjort, både vad gäller verksamhet och sen rent praktiskt arbete. En del planer förverkligades, andra inte. Vissa planerade evenemang blev inte av och andra kom istället med mycket kort varsel. Precis så som det brukar vara i livet för det mesta. Vi är nöjda och tacksamma!
Sakta men säkert går det framåt, det känns tryggt och bra att hinna med i processen själv också.
Nu har vi fått pröva på en hel del nytt och kan utvärdera och planera vidare.
Vi har haft underbara gäster, knutit nya intressanta kontakter. Planer inför nästa säsong börjar ren ta form.
En liten bildkavalkad får bli sammanfattningen av vår sommar.

Kesä meni jo, se aina lyhyt on... Aivan, just näin niin kuin Kisu laulaa. On kuin eilistä päivää kun suunniteltiin tulevaa kautta Emmes Retreatissä ja nyt se on jo (melkein) ohi.
Suunnitelmia oli paljon, ja niistä osa on toteutunut, osa taas ei. On myös tullut ihan uusia juttuja mistä ei ollut mitään tietoa suunnitteluvaiheessa. Näinhän se yleensäkin menee tässä elämässä. Olemme tyytyväisiä ja kiitollisia!
Hiljaa hyvää tulee, ja on turvallinen olo kuin itse pysyy vauhdissa mukana. Uusia konsepteja on kokeiltu ja nyt on aikaa arvioda ja jatkaa suunnittelua.
Meillä on ollut aivan ihania vieraita, uusia kontakteja on tehty. Ensi kesän ohjelma alkaa jo pikku hiljaa muotoutua.
Alla olevat kuvat saavat toimia jonkinlaisena yhteenvetona kesästämme.

Yogapaviljongen blev klar att tas i bruk, ett stort plus med tanke på vår verksamhet
Joogapaviljonki valmistui ja antoi lisäarvoa meidän toimintaa ajatellen

Det största trädhuset med plats för 4, blev också klart i tid
Suurin puumaja, tilaa neljälle, valmistui myös ajoissa

Maten är alltid en viktig del av vistelsens på våra retreat och rekreationsdagar
Ruoka on aina tärkeä osa meidän retriiteissä ja virkistyspäivillä

Även denna sommar hade vi mycket trevliga, icke betalande, sommargäster
Tänäkin kesänä meillä oli tosi mukavia, ei maksavia, kesävieraita
I juni deltog vi i Pop up Österbotten-mässan på Senatstorget i Helsingfors
Kesäkuussa osallistuttiin Pop up Pohjanmaa-messuilla Helsingissä

Vad är nu bättre än en paddlingstur på ett spegelblankt träsk!
Mitä nyt sen parempaa kuin melontaretki peilityynillä järvellä!
sommar och getporsdoft, mmm....
kesä ja suopursun tuoksu, mmm...
och midsommarnatten var magisk då solen äntligen visade sig efter regnet
ja juhannusyö oli maaginen kun aurinko vihdoinkin tuli esille sateiden jälkeen

Fullmåne, blodmåne, stjärnhimmel och glashuset, det ni!
Täysikuu, verikuu, tähtitaivas ja lasimaja, voi kuulkas!

Vilken tur ett litet barn kommer och påminner om vad som är viktigt i livet:
att leva i NUet, lägga märke till små ting, förundras och glädjas över dem!
Onneksi välillä pieni lapsi tulee muistuttamaan siitä mitä on elämässä tärkein:
elää NYT-hetkessä, kiinnittää huomiota peiniin asioihin, ihmetellä ja iloita niistä!

Regnbågen påminner oss om att vi också ska ha drömmar!
Sateenkari muistuttaa meidät siitä että pitää olla myös unelmia!